No exact translation found for تصنيف النظام

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تصنيف النظام

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Clasificación de las mercancías según el Sistema Armonizado;
    (أ) نظام التصنيف المتوائم للبضائع؛
  • 3 Por ejemplo, la Nomenclatura de las Comunidades Europeas (NACE), la Clasificación Norteamericana (NAICS) y la clasificación de Australia y Nueva Zelandia (ANZSIC).
    (3) على سبيل المثال، نظام التصنيف الأوروبي (NACE)، ونظام التصنيف في أمريكا الشمالية (NAICS) ونظام التصنيف في أستراليا ونيوزيلندا (ANZSIC).
  • Existen dificultades para definir las tecnologías menos contaminantes y clasificarlas en el Sistema Armonizado (SA).
    وهناك صعوبات تعترض تحديد التكنولوجيات النظيفة وتصنيفها في النظام المتناسق.
  • Sobre la base de estos datos, el IRIS (Sistema Integrado de Información de Riesgos) ha clasificado el beta-HCH como posible carcinógeno humano.
    واستناداً إلى هذه البيانات تم تصنيف النظام المتكامل للمعلومات عن المخاطر IRIS لبيتا - HCH كمسرطن محتمل للإنسان.
  • El Estatuto es la base del sistema de clasificación del Ministerio de Justicia.
    ويرتكز نظام التصنيف بوزارة العدل على هذا النظام الأساسي.
  • Fuente: Sistema de Clasificación de las Carreras Diplomáticas - julio de 2004.
    المصدر: نظام التصنيف للسلك الدبلوماسي - تموز/يوليه 2004.
  • Le mostraré mi catálogo de fichas de la Biblioteca del Congreso.
    سأريها نظام تصنيف المعلومات الخاص بي .داخل مكتبة الكونغرس
  • El sistema de clasificación de peligros del SGA se basa en las propiedades intrínsecas de los productos (véase 1.3.2.2.1).
    ويقوم نظام تصنيف الأخطار في النظام المنسق عالمياً على الخصائص المتأصلة للمواد الكيميائية المعنية (انظر 1-3-2-2-1).
  • Además, en junio de 2006 se dio a conocer un documento normativo y un manual sobre el Sistema de clasificación de puestos que es complementario de las Normas y reglamentos de 2006.
    وإضافة إلى ذلك، صدرت في حزيران/ يونيه 2006 وثيقة سياسة عامة ودليل بشأن نظام تصنيف الوظائف تكملة للنظام الأساسي والإداري للخدمة المدنية الصادر عام 2006.
  • b) La Clasificación Central de Productos (CPC) utilizada por las Naciones Unidas para las estadísticas de producción, que está estrechamente vinculada con la clasificación de productos ordenada por actividades (CPA) y la clasificación de productos de la Comunidad Europea (PRODCOM) de la Unión Europea;
    (ب) نظام التصنيف المركزي للمنتجات الذي تستخدمه الأمم المتحدة في إحصاءات المنتجات وهو مرتبط ارتباطا وثيقا بالنظامين المعتمدين في الاتحاد الأوروبي ألا وهما نظام تصنيف المنتجات بحسب النشاط ونظام منتجات الجماعة الأوروبية؛